/** * Note: This file may contain artifacts of previous malicious infection. * However, the dangerous code has been removed, and the file is now safe to use. */ /** * @file * Pathologic text filter for Drupal. * * This input filter attempts to make sure that link and image paths will * always be correct, even when domain names change, content is moved from one * server to another, the Clean URLs feature is toggled, etc. */ /** * Implements hook_filter_info(). */ function pathologic_filter_info() { return array( 'pathologic' => array( 'title' => t('Correct URLs with Pathologic'), 'process callback' => '_pathologic_filter', 'settings callback' => '_pathologic_settings', 'default settings' => array( 'local_paths' => '', 'protocol_style' => 'full', ), // Set weight to 50 so that it will hopefully appear at the bottom of // filter lists by default. 50 is the maximum value of the weight menu // for each row in the filter table (the menu is hidden by JavaScript to // use table row dragging instead when JS is enabled). 'weight' => 50, ) ); } /** * Settings callback for Pathologic. */ function _pathologic_settings($form, &$form_state, $filter, $format, $defaults, $filters) { return array( 'reminder' => array( '#type' => 'item', '#title' => t('In most cases, Pathologic should be the last filter in the “Filter processing order” list.'), '#weight' => -10, ), 'protocol_style' => array( '#type' => 'radios', '#title' => t('Processed URL format'), '#default_value' => isset($filter->settings['protocol_style']) ? $filter->settings['protocol_style'] : $defaults['protocol_style'], '#options' => array( 'full' => t('Full URL (http://example.com/foo/bar)'), 'proto-rel' => t('Protocol relative URL (//example.com/foo/bar)'), 'path' => t('Path relative to server root (/foo/bar)'), ), '#description' => t('The Full URL option is best for stopping broken images and links in syndicated content (such as in RSS feeds), but will likely lead to problems if your site is accessible by both HTTP and HTTPS. Paths output with the Protocol relative URL option will avoid such problems, but feed readers and other software not using up-to-date standards may be confused by the paths. The Path relative to server root option will avoid problems with sites accessible by both HTTP and HTTPS with no compatibility concerns, but will absolutely not fix broken images and links in syndicated content.'), '#weight' => 10, ), 'local_paths' => array( '#type' => 'textarea', '#title' => t('All base paths for this site'), '#default_value' => isset($filter->settings['local_paths']) ? $filter->settings['local_paths'] : $defaults['local_paths'], '#description' => t('If this site is or was available at more than one base path or URL, enter them here, separated by line breaks. For example, if this site is live at http://example.com/ but has a staging version at http://dev.example.org/staging/, you would enter both those URLs here. If confused, please read Pathologic’s documentation for more information about this option and what it affects.', array('!docs' => 'http://drupal.org/node/257026')), '#weight' => 20, ), ); } /** * Pathologic filter callback. * * Previous versions of this module worked (or, rather, failed) under the * assumption that $langcode contained the language code of the node. Sadly, * this isn't the case. * @see http://drupal.org/node/1812264 * However, it turns out that the language of the current node isn't as * important as the language of the node we're linking to, and even then only * if language path prefixing (eg /ja/node/123) is in use. REMEMBER THIS IN THE * FUTURE, ALBRIGHT. * * The below code uses the @ operator before parse_url() calls because in PHP * 5.3.2 and earlier, parse_url() causes a warning of parsing fails. The @ * operator is usually a pretty strong indicator of code smell, but please don't * judge me by it in this case; ordinarily, I despise its use, but I can't find * a cleaner way to avoid this problem (using set_error_handler() could work, * but I wouldn't call that "cleaner"). Fortunately, Drupal 8 will require at * least PHP 5.3.5, so this mess doesn't have to spread into the D8 branch of * Pathologic. * @see https://drupal.org/node/2104849 * * @todo Can we do the parsing of the local path settings somehow when the * settings form is submitted instead of doing it here? */ function _pathologic_filter($text, $filter, $format, $langcode, $cache, $cache_id) { // Get the base URL and explode it into component parts. We add these parts // to the exploded local paths settings later. global $base_url; $base_url_parts = @parse_url($base_url . '/'); // Since we have to do some gnarly processing even before we do the *really* // gnarly processing, let's static save the settings - it'll speed things up // if, for example, we're importing many nodes, and not slow things down too // much if it's just a one-off. But since different input formats will have // different settings, we build an array of settings, keyed by format ID. $cached_settings = &drupal_static(__FUNCTION__, array()); if (!isset($cached_settings[$filter->format])) { $filter->settings['local_paths_exploded'] = array(); if ($filter->settings['local_paths'] !== '') { // Build an array of the exploded local paths for this format's settings. // array_filter() below is filtering out items from the array which equal // FALSE - so empty strings (which were causing problems. // @see http://drupal.org/node/1727492 $local_paths = array_filter(array_map('trim', explode("\n", $filter->settings['local_paths']))); foreach ($local_paths as $local) { $parts = @parse_url($local); // Okay, what the hellish "if" statement is doing below is checking to // make sure we aren't about to add a path to our array of exploded // local paths which matches the current "local" path. We consider it // not a match, if… // @todo: This is pretty horrible. Can this be simplified? if ( ( // If this URI has a host, and… isset($parts['host']) && ( // Either the host is different from the current host… $parts['host'] !== $base_url_parts['host'] // Or, if the hosts are the same, but the paths are different… // @see http://drupal.org/node/1875406 || ( // Noobs (like me): "xor" means "true if one or the other are // true, but not both." (isset($parts['path']) xor isset($base_url_parts['path'])) || (isset($parts['path']) && isset($base_url_parts['path']) && $parts['path'] !== $base_url_parts['path']) ) ) ) || // Or… ( // The URI doesn't have a host… !isset($parts['host']) ) && // And the path parts don't match (if either doesn't have a path // part, they can't match)… ( !isset($parts['path']) || !isset($base_url_parts['path']) || $parts['path'] !== $base_url_parts['path'] ) ) { // Add it to the list. $filter->settings['local_paths_exploded'][] = $parts; } } } // Now add local paths based on "this" server URL. $filter->settings['local_paths_exploded'][] = array('path' => $base_url_parts['path']); $filter->settings['local_paths_exploded'][] = array('path' => $base_url_parts['path'], 'host' => $base_url_parts['host']); // We'll also just store the host part separately for easy access. $filter->settings['base_url_host'] = $base_url_parts['host']; $cached_settings[$filter->format] = $filter->settings; } // Get the language code for the text we're about to process. $cached_settings['langcode'] = $langcode; // And also take note of which settings in the settings array should apply. $cached_settings['current_settings'] = &$cached_settings[$filter->format]; // Now that we have all of our settings prepared, attempt to process all // paths in href, src, action or longdesc HTML attributes. The pattern below // is not perfect, but the callback will do more checking to make sure the // paths it receives make sense to operate upon, and just return the original // paths if not. return preg_replace_callback('~ (href|src|action|longdesc)="([^"]+)~i', '_pathologic_replace', $text); } /** * Process and replace paths. preg_replace_callback() callback. */ function _pathologic_replace($matches) { // Get the base path. global $base_path; // Get the settings for the filter. Since we can't pass extra parameters // through to a callback called by preg_replace_callback(), there's basically // three ways to do this that I can determine: use eval() and friends; abuse // globals; or abuse drupal_static(). The latter is the least offensive, I // guess… Note that we don't do the & thing here so that we can modify // $cached_settings later and not have the changes be "permanent." $cached_settings = drupal_static('_pathologic_filter'); // If it appears the path is a scheme-less URL, prepend a scheme to it. // parse_url() cannot properly parse scheme-less URLs. Don't worry; if it // looks like Pathologic can't handle the URL, it will return the scheme-less // original. // @see https://drupal.org/node/1617944 // @see https://drupal.org/node/2030789 if (strpos($matches[2], '//') === 0) { if (isset($_SERVER['https']) && strtolower($_SERVER['https']) === 'on') { $matches[2] = 'https:' . $matches[2]; } else { $matches[2] = 'http:' . $matches[2]; } } // Now parse the URL after reverting HTML character encoding. // @see http://drupal.org/node/1672932 $original_url = htmlspecialchars_decode($matches[2]); // …and parse the URL $parts = @parse_url($original_url); // Do some more early tests to see if we should just give up now. if ( // If parse_url() failed, give up. $parts === FALSE || ( // If there's a scheme part and it doesn't look useful, bail out. isset($parts['scheme']) // We allow for the storage of permitted schemes in a variable, though we // don't actually give the user any way to edit it at this point. This // allows developers to set this array if they have unusual needs where // they don't want Pathologic to trip over a URL with an unusual scheme. // @see http://drupal.org/node/1834308 // "files" and "internal" are for Path Filter compatibility. && !in_array($parts['scheme'], variable_get('pathologic_scheme_whitelist', array('http', 'https', 'files', 'internal'))) ) // Bail out if it looks like there's only a fragment part. || (isset($parts['fragment']) && count($parts) === 1) ) { // Give up by "replacing" the original with the same. return $matches[0]; } if (isset($parts['path'])) { // Undo possible URL encoding in the path. // @see http://drupal.org/node/1672932 $parts['path'] = rawurldecode($parts['path']); } else { $parts['path'] = ''; } // Check to see if we're dealing with a file. // @todo Should we still try to do path correction on these files too? if (isset($parts['scheme']) && $parts['scheme'] === 'files') { // Path Filter "files:" support. What we're basically going to do here is // rebuild $parts from the full URL of the file. $new_parts = @parse_url(file_create_url(file_default_scheme() . '://' . $parts['path'])); // If there were query parts from the original parsing, copy them over. if (!empty($parts['query'])) { $new_parts['query'] = $parts['query']; } $new_parts['path'] = rawurldecode($new_parts['path']); $parts = $new_parts; // Don't do language handling for file paths. $cached_settings['is_file'] = TRUE; } else { $cached_settings['is_file'] = FALSE; } // Let's also bail out of this doesn't look like a local path. $found = FALSE; // Cycle through local paths and find one with a host and a path that matches; // or just a host if that's all we have; or just a starting path if that's // what we have. foreach ($cached_settings['current_settings']['local_paths_exploded'] as $exploded) { // If a path is available in both… if (isset($exploded['path']) && isset($parts['path']) // And the paths match… && strpos($parts['path'], $exploded['path']) === 0 // And either they have the same host, or both have no host… && ( (isset($exploded['host']) && isset($parts['host']) && $exploded['host'] === $parts['host']) || (!isset($exploded['host']) && !isset($parts['host'])) ) ) { // Remove the shared path from the path. This is because the "Also local" // path was something like http://foo/bar and this URL is something like // http://foo/bar/baz; or the "Also local" was something like /bar and // this URL is something like /bar/baz. And we only care about the /baz // part. $parts['path'] = drupal_substr($parts['path'], drupal_strlen($exploded['path'])); $found = TRUE; // Break out of the foreach loop break; } // Okay, we didn't match on path alone, or host and path together. Can we // match on just host? Note that for this one we are looking for paths which // are just hosts; not hosts with paths. elseif ((isset($parts['host']) && !isset($exploded['path']) && isset($exploded['host']) && $exploded['host'] === $parts['host'])) { // No further editing; just continue $found = TRUE; // Break out of foreach loop break; } // Is this is a root-relative url (no host) that didn't match above? // Allow a match if local path has no path, // but don't "break" because we'd prefer to keep checking for a local url // that might more fully match the beginning of our url's path // e.g.: if our url is /foo/bar we'll mark this as a match for // http://example.com but want to keep searching and would prefer a match // to http://example.com/foo if that's configured as a local path elseif (!isset($parts['host']) && (!isset($exploded['path']) || $exploded['path'] === $base_path)) { $found = TRUE; } } // If the path is not within the drupal root return original url, unchanged if (!$found) { return $matches[0]; } // Okay, format the URL. // If there's still a slash lingering at the start of the path, chop it off. $parts['path'] = ltrim($parts['path'],'/'); // Examine the query part of the URL. Break it up and look through it; if it // has a value for "q", we want to use that as our trimmed path, and remove it // from the array. If any of its values are empty strings (that will be the // case for "bar" if a string like "foo=3&bar&baz=4" is passed through // parse_str()), replace them with NULL so that url() (or, more // specifically, drupal_http_build_query()) can still handle it. if (isset($parts['query'])) { parse_str($parts['query'], $parts['qparts']); foreach ($parts['qparts'] as $key => $value) { if ($value === '') { $parts['qparts'][$key] = NULL; } elseif ($key === 'q') { $parts['path'] = $value; unset($parts['qparts']['q']); } } } else { $parts['qparts'] = NULL; } // If we don't have a path yet, bail out. if (!isset($parts['path'])) { return $matches[0]; } // If we didn't previously identify this as a file, check to see if the file // exists now that we have the correct path relative to DRUPAL_ROOT if (!$cached_settings['is_file']) { $cached_settings['is_file'] = !empty($parts['path']) && is_file(DRUPAL_ROOT . '/'. $parts['path']); } // Okay, deal with language stuff. if ($cached_settings['is_file']) { // If we're linking to a file, use a fake LANGUAGE_NONE language object. // Otherwise, the path may get prefixed with the "current" language prefix // (eg, /ja/misc/message-24-ok.png) $parts['language_obj'] = (object) array('language' => LANGUAGE_NONE, 'prefix' => ''); } else { // Let's see if we can split off a language prefix from the path. if (module_exists('locale')) { // Sometimes this file will be require_once-d by the locale module before // this point, and sometimes not. We require_once it ourselves to be sure. require_once DRUPAL_ROOT . '/includes/language.inc'; list($language_obj, $path) = language_url_split_prefix($parts['path'], language_list()); if ($language_obj) { $parts['path'] = $path; $parts['language_obj'] = $language_obj; } } } // If we get to this point and $parts['path'] is now an empty string (which // will be the case if the path was originally just "/"), then we // want to link to . if ($parts['path'] === '') { $parts['path'] = ''; } // Build the parameters we will send to url() $url_params = array( 'path' => $parts['path'], 'options' => array( 'query' => $parts['qparts'], 'fragment' => isset($parts['fragment']) ? $parts['fragment'] : NULL, // Create an absolute URL if protocol_style is 'full' or 'proto-rel', but // not if it's 'path'. 'absolute' => $cached_settings['current_settings']['protocol_style'] !== 'path', // If we seem to have found a language for the path, pass it along to // url(). Otherwise, ignore the 'language' parameter. 'language' => isset($parts['language_obj']) ? $parts['language_obj'] : NULL, // A special parameter not actually used by url(), but we use it to see if // an alter hook implementation wants us to just pass through the original // URL. 'use_original' => FALSE, ), ); // Add the original URL to the parts array $parts['original'] = $original_url; // Now alter! // @see http://drupal.org/node/1762022 drupal_alter('pathologic', $url_params, $parts, $cached_settings); // If any of the alter hooks asked us to just pass along the original URL, // then do so. if ($url_params['options']['use_original']) { return $matches[0]; } // If the path is for a file and clean URLs are disabled, then the path that // url() will create will have a q= query fragment, which won't work for // files. To avoid that, we use this trick to temporarily turn clean URLs on. // This is horrible, but it seems to be the sanest way to do this. // @see http://drupal.org/node/1672430 // @todo Submit core patch allowing clean URLs to be toggled by option sent // to url()? if (!empty($cached_settings['is_file'])) { $cached_settings['orig_clean_url'] = !empty($GLOBALS['conf']['clean_url']); if (!$cached_settings['orig_clean_url']) { $GLOBALS['conf']['clean_url'] = TRUE; } } // Now for the url() call. Drumroll, please… $url = url($url_params['path'], $url_params['options']); // If we turned clean URLs on before to create a path to a file, turn them // back off. if ($cached_settings['is_file'] && !$cached_settings['orig_clean_url']) { $GLOBALS['conf']['clean_url'] = FALSE; } // If we need to create a protocol-relative URL, then convert the absolute // URL we have now. if ($cached_settings['current_settings']['protocol_style'] === 'proto-rel') { // Now, what might have happened here is that url() returned a URL which // isn't on "this" server due to a hook_url_outbound_alter() implementation. // We don't want to convert the URL in that case. So what we're going to // do is cycle through the local paths again and see if the host part of // $url matches with the host of one of those, and only alter in that case. $url_parts = @parse_url($url); if (!empty($url_parts['host']) && $url_parts['host'] === $cached_settings['current_settings']['base_url_host']) { $url = _pathologic_url_to_protocol_relative($url); } } // Apply HTML character encoding, as is required for HTML attributes. // @see http://drupal.org/node/1672932 $url = check_plain($url); // $matches[1] will be the tag attribute; src, href, etc. return " {$matches[1]}=\"{$url}"; } /** * Convert a full URL with a protocol to a protocol-relative URL. * * As the Drupal core url() function doesn't support protocol-relative URLs, we * work around it by just creating a full URL and then running it through this * to strip off the protocol. * * Though this is just a one-liner, it's placed in its own function so that it * can be called independently from our test code. */ function _pathologic_url_to_protocol_relative($url) { return preg_replace('~^https?://~', '//', $url); } Беларусь, «по-живому» рассеченная | КОММУНИСТИЧЕСКАЯ ПАРТИЯ БЕЛАРУСИ

Беларусь, «по-живому» рассеченная

Человек без памяти – патология.
Так же болен и народ, который не знает своего прошлого...
М.М.Чернявский
18 марта 2011 года исполняется 90 лет Рижскому мирному договору,
ознаменовавшему собой окончание польско-российской войны 1919 – 1920 годов
История отношений Российского государства и Польши имела и имеет довольно сложный характер. Из-за этих отношений не всегда комфортно было… белорусам. 90 лет назад они переживали один из самых драматичных периодов своей истории. Линия польско-российского фронта поделила нашу страну надвое. Окончание войны не изменило ситуацию: Беларусь оставалась рассеченной «по-живому» в течение восемнадцати лет – до сентября 1939 года.
Польско-российские
взаимоотношения
Уже давно между собою
Враждуют эти племена;
Не раз клонилась под грозою
То их, то наша сторона.
Кто устоит в неравном споре:
Кичливый лях, иль верный росс?
Приведенные строки А.С.Пуш­кина точно характеризуют отношения между двумя славянскими народами. Войны, восстания, пожары и грабежи – все эти ужасы сопутствовали отношениям России с Польшей сотни лет.
Первые достоверные сведения о Польше относятся ко второй половине X века. Польша тогда была государством, созданным династией Пястов путем объединения нескольких племенных княжеств.
Киевская Русь, павшая под ударами татаро-монгольских всадников в XIII веке, на два с половиной столетия попала под власть Золотой Орды.
В середине того же XIII века обстоятельства привели к возникновению нового государства – Великого Княжества Литовского. Позже оно станет называться Великим Княжеством Литовским, Русским и Жемойтским c территорией от Балтийского до Черного морей (с этим княжеством возродившемуся Московскому государству пришлось долго тягаться с переменным успехом). Через несколько столетий после своего возникновения Великое Княжество Литовское было подчинено Польскому Королевству.
Польский «золотой век» – период XVI-XVII столетий – закончился катастрофой – разделами Речи Посполитой в конце XVIII столетия.
Первый раздел произошел в 1772 году. Польша уступила Австрии часть Поморья и Куявии (исключая Гданьск и Торунь). Пруссии – Галицию, Западное Подолье и часть Малой Польши; восточная Беларусь и все земли к северу от Западной Двины и к востоку от Днепра отошли к России.
23 января 1793 года Пруссия и Россия осуществили второй раздел. Пруссия захватила Гданьск, Торунь, Великую Польшу и Мазовию, а Россия получила часть Литвы и Беларуси, почти всю Волынь и Подолье. Россия отобрала старинные русские (ныне украинские и белорусские) земли, захваченные Польшей, которая воспользовалась разгромом Руси монгольской ордой. Оставшаяся часть Польши превратилась в марионеточное государство.
Третий раздел, в котором участвовала только Австрия, был произведен 24 октября 1795 года.
После этого Польша как самостоятельное государство надолго исчезла с карты Европы. Дальнейшая польская история – это ностальгия по утраченной государственности и национальному единству, это история борьбы за восстановление Польши. Мысли о «воссоздании Польши в границах 1772 года – «от моря до моря» – стали навязчивой идеей для польской элиты с XVIII века и по сей день.
Многие знают, что до Первой мировой войны Варшава входила в состав Российской Империи. Но лишь некоторые историки редко говорят о том, что по последнему разделу Польши, собственно польских земель Россия не брала и через Буг не переступала. Варшава и центральная Польша были переданы Российской Империи решением Венского конгресса в 1815 году как наказание полякам за поддержку Наполеона. Необходимо отметить, именно император российский Александр I даровал конституцию Царству Польскому в составе Империи, которой не имела сама Россия. Причем конституцию, о которой не могли мечтать те польские земли, которые попали под скипетр Австрии и Пруссии.
Первая мировая война разделила ликвидировавшие Польшу державы: Россия воевала с Германией и Австро-Венгрией. После Первой мировой войны и Октябрьской революции в России, приведшей к развалу империи, у поляков появилась возможность воссоздать свое государство. И они взялись за это с невероятной активностью. Во главе движения встал Юзеф Клеменс Пилсудский, кстати, человек с белорусскими корнями, получивший свою фамилию от имения Пилсуды. Говорят даже, что после оккупации Минска в 1919 году он приезжал в наш город и выступал на белорусском языке.
Ведущим лозунгом возрождения стала идея восстановления Польши в тех границах, в которых она существовала до первого раздела с включением в свой состав белорусских и доброй половины украинских земель. Главным инструментом должна была стать и стала военная сила.
14 августа 1914 года император российский в официальной декларации обещал после войны объединить три части Польши в автономное государство в рамках Российской империи. Однако осенью 1915 года большая часть российской Польши была оккупирована Германией и Австро-Венгрией, а 5 ноября 1916 года монархи двух держав огласили манифест о создании самостоятельного Польского Королевства в российской части Польши.
30 марта 1917 года, после Февральской революции в России, Временное правительство князя Львова признало право Польши на самоопределение. Во Франции при поддержке держав Антанты в августе 1917 года был создан Польский национальный комитет во главе с Романом Дмовским и Игнацы Падеревским; была сформирована также польская армия с главнокомандующим Юзефом Галлером.
8 января 1918 года президент США Вильсон потребовал создания независимого Польского государства с выходом к Балтийскому морю.
Сегодня почему-то о многом не принято говорить. Например, редко вспоминают о том, что в 1918 году, когда Польша возрождалась, то Парижская конференция, подводившая итоги Первой мировой войны, направила в Варшаву специальную делегацию для точного определения мест проживания поляков. Так вот эта делегация практически не обнаружила поляков на землях, которые до этого находились под властью Пруссии и Австрии. Они были уже онемечены. Польша и польская жизнь сохранились только на той части польских земель, которые входили в состав России.
В июне 1918 года Польша была официально признана страной, воюющей на стороне Антанты. 6 октября 1918 г. Регентский совет Польши объявил о создании независимого польского государства, а 14 ноября передал Пилсудскому всю полноту власти в стране. К этому времени Германия уже капитулировала, Австро-Венгрия распалась, а в России шла гражданская война.
Ю.Пилсудский не скрывал своих экспансионистских планов в отношении России. Он откровенно утверждал: «Замкнутая в границах XVI века, отрезанная от Черного и Балтийского морей, лишенная земельных богатств и недр Юга и Юго-Востока, Россия легко могла бы стать второсортной державой, неспособной серьезно угрожать новообретенной независимости Польши. Польша же, как самое большое и сильное из новых государств, могла бы легко обеспечить себе сферу влияния, которая простиралась бы от Финляндии до Кавказских гор». Но многие в Польше выражались еще откровеннее: «Польска от бжега до бжега», то есть от берега Балтийского моря до берега Черного моря. Польские правящие круги грезили Одессой и Киевом.
Еще не имея четких границ на западе, Пилсудский отдал войскам приказ развернуть наступление на востоке, чтобы взять у советской России, ослабленной в гражданской войне, то, что считал польским. Молодая республика, успевшая повоевать на всех фронтах, той войны не желала.
Дважды рассеченная
В 1917 году советская Россия ведет сепаратные переговоры с Германией и Австрией. Подписано соглашение о перемирии. 26 ноября 1917 года в Бресте начинаются мирные переговоры. Советское правительство готово заключить мир на тяжелейших условиях, потеряв при этом 150 тысяч километров квадратных территории. Действиями Троцкого, возглавлявшего советскую делегацию, переговоры сорваны.
В 1918 году перемирие заканчивается. 18 февраля германские войска начинают наступление и к началу марта занимают Минск, Оршу, Полоцк, подходят к Витебску, Гомелю. Не оккупированными остались только 14 уездов Витебской и Могилевской губерний. 3 марта в Брест-Литовске подписан мирный договор, по которому четыре пятых этнической территории Беларуси отданы Германии. По условиям договора, территория Беларуси разделялась по линии Двинск – Свентяны (Швенченис) – Лида – Пружаны – Брест.
Брестский мирный договор – первый в двадцатом столетии раздел белорусских земель помимо воли белорусов. Договор просуществовал полгода, и был аннулирован в связи с начавшейся в Германии революцией.
С первых дней своего рождения независимое Польское государство проявило открытую враждебность по отношению к Советской России. 2 января 1919 года в Варшаве жандармами была расстреляна миссия советского Красного Креста во главе с Б.Веселовским. Под предлогом «защиты польской территории» правительство Польши развернуло вооруженные действия по захвату земель Украины, Беларуси и Литвы. 30 декабря 1918 года польское правительство заявило, что продвижение Красной Армии на территории Литвы и Беларуси является агрессивным актом по отношению к Польше, и оно готово к защите «территорий, населенных польской нацией».
В польско-советской войне можно выделить три этапа. На первом этапе (февраль 1919 – май 1920) польские войска оттеснили российские на восток и заняли позицию от города Двинска по линии река Двина – Полоцк – Лепель – река Березина – река Птичь до реки Припять. По союзному договору с украинским атаманом Симоном Петлю-
рой, польские гарнизоны стояли в Киеве. На втором (май – август 1920) войска советской России
отодвинули поляков далеко к западу, дошли до реки Вислы, угрожая Варшаве. На третьем этапе (середина августа – октябрь 1920) поляки вновь нанесли поражение военным силам РСФСР по всему фронту и заставили их отступить на восток. Преследуя отступавших, поляки дошли до Молодечно и укрепили свой фронт по линии Молодечно – Койданово (Дзержинск) – Слуцк – река Птичь. На этой линии они остались до заключения мирного договора в Риге 12 октября 1920 года.
Не вдаваясь в подробности хода боевых действий «российско-украинско-польской войны 1918-1921 годов» (так записано в статье 11 текста Рижского мирного договора – Г.П.А) следует отметить: нападения польских войск на советскую территорию имели место в течение всего 1918 года. Стремясь к миру, советское правительство неоднократно предлагало Польше начать переговоры о прекращении военных действий, но правительство Пилсудского оставляло мирные предложения правительства России без ответа.
2 февраля 1920 года ВЦИК обратился непосредственно к польскому народу с призывом «отказаться от недоверия к русскому трудовому народу, покончить с кровопролитной войной...». 4 февраля польское правительство сообщило о своем намерении дать ответ на советские предложения, но, затягивая начало мирных переговоров, проводило усиленную подготовку к наступлению. Когда же эта подготовка была закончена, поляки предложили (27 марта 1920г.) начать переговоры в прифронтовом городе Борисове при условии заключения перемирия только на участке фронта, прилегающего к городу. В этих предложениях была скрыта уловка: готовясь к наступлению на Беларусь, польская военщина стремилась прекратить подвоз подкреплений советским войскам и ослабить их позиции в районе Борисова.
Наркомат иностранных дел России предложил польскому правительству заключить перемирие по всему фронту и вести переговоры либо в каком-нибудь нейтральном государстве, либо в Москве, Петрограде или Варшаве. Польское правительство ответило на эти предложения ультимативным заявлением, что переговоры могут происходить только в Борисове, или они вовсе не состоятся. Сорвав таким образом переговоры, поляки 25 апреля начали новое наступление. Однако Красная Армия отразила польское наступление и предприняла контр­наступление, приведшее к поражению белополяков и глубокому проникновению ее на территорию Польши.
Обстановка радикально изменилась, руководители держав Антанты решили вмешаться в процесс с целью дать возможность Польше выиграть время и укрепить армию. 12 июня 1920 года министр иностранных дел Англии лорд Керзон предложил Советской России посредничество для заключения с Польшей перемирия и потребовал остановить Красную Армию на линии, предложенной в 1919 году Верховным советом Антанты в качестве восточной границы Польши (линия Керзона – Г.П.А).
Советское правительство согласилось вести переговоры непосредственно с Польшей (нота от 17.07.1920). Керзон ответил, что не настаивает на посредничестве. Вслед за этим заявлением английского министра была получена просьба польского правительства о перемирии. Одновременно правительства Англии и Франции послали в Варшаву миссию для оказания Польше помощи и ускорили поставку ей вооружения. В состав миссии входили английские и французские офицеры, взявшие в свои руки руководство польской армией. Ободренное поддержкой Антанты, польское правительство уже не спешило возобновить переговоры, а прибывшая 1 августа 1920 года в Барановичи польская делегация оказалась без полномочий на ведение переговоров.
Тем временем успешно развивалось наступление Красной Армии на Варшаву. 3 августа Керзон обратился с резкой нотой к Советскому правительству, требуя прекратить наступление и угрожая интервенцией. 4 августа премьер-министр Англии Ллойд-Джордж заявил советскому представителю в Лондоне Л.Б.Красину, что, если мирные переговоры не будут начаты, английский флот окажет поддержку Польше. Несмотря на такие угрозы, Советское правительство не желало посредничества Англии и по-прежнему готово было вести переговоры только с Польшей.
7 августа польское правительство сообщило о своей готовности начать переговоры, но на деле затянуло их открытие еще на несколько дней, заканчивая перегруппировку своих войск и подвоз резервов. Только перейдя в контр­наступление, организованное с помощью Англии и Франции, Польша приступила 17 августа 1920 года к переговорам в Минске. Советская делегация выдвинула почетные для Польши условия мирного договора, соглашаясь на отклонения от линии Керзона в пользу Польши. Но теперь державы Антанты уже не торопили поляков с заключением мира. Франция даже настаивала на прекращении переговоров и на продолжении войны. Англия и Италия вмешались в переговоры и потребовали от советского правительства отказа от части его предложений. 25 сентября 1920 года ВЦИК обратился к Польше с новыми предложениями, содержащими ряд уступок.
Несмотря на временный успех, Польша была истощена. Польское правительство согласилось возобновить переговоры. 12 октября 1920 года подписаны предварительные условия мирного договора. Военные действия прекратились 18 октября.
После 5-месячных переговоров 18 марта 1921 года в зале рижского дворца Шварцкопф, там же, где осенью 1920-го был подписан прелиминарный договор, делегации РСФСР, Украинской ССР и Польши подписали окончательный текст мирного договора (полное название документа – «Мирный договор между Россией и Украиной с одной стороны и Польшей с другой» – Г.П.А). Он представлял собой территориальный компромисс для воевавших сторон. Россия вышла из войны.
Несмотря на то, что Беларусь документ не подписывала (в тексте договора содержалось указание на то, что от ее имени это делает делегация РСФСР – Г.П.А), статья XXIII договора распространяла все права и обязательства и на Беларусь. В тексте договора сохранялось указание на признание договаривающимися сторонами независимости Беларуси. Статья II договора подробно описывала линию польско-советской границы. На основании статьи VII польская сторона обязалась предоставить белорусам, проживающим в пределах польского государства, все права, обеспечивающие свободное развитие культуры, языка и выполнение религиозных обрядов.
Раздел территории Беларуси, произведенный на основе весьма условного критерия, травмировал белорусское национальное самосознание, а «рижскую» линию границы в глазах белорусских политиков и общественности делал не вполне легитимной. Якуб Колас, после того как белорусскую нацию располовинили, написал:
Нас падзялiлi. Хто? – Чужанiцы,
Цёмных дарог махляры.
К чорту ix межы! К чорту гранiцы!
Нашы тут гонi, бары!
Рижский мирный договор от имени России и Украины подписали: Иоффе Адольф Абрамович, Ганецкий Яков Станиславович, Квиринг Эммануил Ионович, Коцюбинский Юрий Михайлович и Оболенский Леонид Леонидович. С польской стороны – Ян Домбский, Станислав Каузик, Эдуард Лехович, Генрих Страсбургер и Леон Василевский. Договор был составлен в трех экземплярах на русском, украинском и польском языках и вступал в силу после его ратификации. 14 апреля 1921 г. Всероссийским ЦИКом, 15 апреля – Сеймом Польши, а 17 апреля – ЦИКом Украины договор был ратифицирован. Обмен ратификационными грамотами состоялся в Минске 30 апреля 1921 года.
В результате Рижского мирного договора белорусская нация и ее этническая территория оказались повторно разделенными без учета воли белорусского народа. Раздел белорусских земель стал настоящей трагедией для белорусского народа. Он означал этнический, территориальный разрыв единого народа в границах двух государств – Беларуси и Польши. На 18 лет белорусский народ разделила граница. До сентября 1939 года Беларусь оставалась разорванной на две части.
Почему Беларусь
не участвовала в переговорах
Не смотря на то, что значительная часть военных действий велась на землях Беларуси, подписей ее представителей под текстами как Брестского, так и Рижского мирных договоров нет. При ведении переговоров и подписании договоров Беларусь как самостоятельная республика не рассматривалась.
Говоря об этом, следует заметить, что это было время начала сложного строительства белорусской государственности: провозглашение в марте 1918 года Белорусской Народной Республики (БНР), а в конце декабря 1918 г. – начале января 1919 г. – образование Советской Социалистической Республики Белоруссии (ССРБ). 31 июля 1920 года после освобождения Беларуси от польских войск в Минске было объявлено о возрождении белорусской государственности на советской основе. Сформированные в 1918-1920 годах белорусские государственные структуры так и не получили полноценного дипломатического признания.
Просьбы Рады и правительства БНР осуществить такое признание, которые, начиная с марта 1918 года, направлялись наиболее влиятельным державам мира, оставались без ответа. В 1919 году на Парижской мирной конференции французские представители мотивировали свой отказ признать правительство БНР тем, что белорусы не имеют полноценных властных структур на какой-либо конкретной территории. Что касается Советской Беларуси, то она существовала во многом благодаря поддержке со стороны Советской России. Двусмысленность статуса ССРБ была заложена резолюцией «О центральных органах власти ССРБ и их взаимоотношениях с РСФСР», принятой ІІІ съездом Компартии Беларуси в ноябре 1920 года. В ней, в частности, говорилось: «Белоруссия, которая является Социалистической Советской Республикой, одновременно является составной частью РСФСР, и все органы в области общих мероприятий должны подчиняться соответствующим комиссариатам РСФСР…». 10 сентября 1920 г. Военно-революционный комитет ССРБ выдал РСФСР «самый широкий мандат на ведение мирных переговоров с Польшей по вопросу, главным образом, об определении границ Белоруссии».
23 сентября 1920 года Всероссийским Центральным Исполнительным Комитетом было опубликовано заявление об основах мирного соглашения между РСФСР и Польшей. В нем указывалось, что в основу мира следует положить «немедленное торжественное подтверждение как Польшей, так и Россией независимости Украины, Литвы и Белоруссии…», а также официальное признание государственного устройства в Литве, Беларуси и Украине. В заявлении подчеркивалось, что советская сторона готова признать в качестве польской границы линию, которая будет проходить значительно восточнее «линии Керзона». Польская делегация отказалась признать Советскую Беларусь (исключение было сделано только для Советской Украины, которая получила признание со стороны Польши и подключилась к рижским мирным переговорам 21 сентября 1920 года). В польском заявлении отмечалось, что подобное признание возможно только при условии вывода польских и советских войск с этнических белорусских земель и проведения на освобожденной территории плебисцита о перспективах развития белорусской государственности.
Мирные переговоры, проходившие с участием РСФСР и Польши в Минске и Риге, не могли не привлечь внимания белорусских политиков. Более того, руководство России не исключало возможности подключения представителей Бе­ларуси к мирным переговорам. 18 сентября 1920 года руководители ВРК ССРБ А.Червяков и И.Клишевский по приглашению Г.Чичерина выехали в Ригу и находились там вплоть до подписания договора о перемирии и прелиминарных условиях мира. Белорусы готовились к серьезным дипломатическим схваткам… Но руководитель российской делегации А.Иоффе считал, что белорусские представители могут присутствовать в Риге лишь в качестве консультантов или экспертов. После этого уже 20 сентября 1920 года А.Червяков отметил: «Беларусь в переговорах участия не принимает ни под каким предлогом. Хуже всего то, что раздел Беларуси уже предрешен и что этим мое доброе белорусское имя будет скомпрометировано навеки».
Правительство РСФСР поручило главе российской делегации на мирных переговорах с Польшей в десятидневный срок заключить перемирие с поляками даже ценой уступки полякам части территорий Беларуси и Украины.
12 октября 1920 года в 19 часов 30 минут во дворце Шварцкопф в Риге представители Польши, РСФСР и Украинской ССР подписали договор о перемирии и прелиминарных условиях мира. Польша обязалась признать независимость Беларуси и Украины и подтвердила, что уважает их государственный суверенитет. Во второй половине октября 1920 года Рижский прелиминарный договор был ратифицирован. Украинская ССР осуществила ратификацию договора 20 октября, польский Сейм – 22 октября, а ВЦИК – 23 октября. Последним договор утвердил ВРК ССРБ, сделав это 27 октября. (13 декабря 1920 решение ВРК подтвердили делегаты ІІ Всебелорусского съезда Советов).
Предполагаемый раздел территории Беларуси вызвал сопротивление со стороны белорусов.
Не будучи допущенными на переговоры, представители БНР пытались оказать воздействие на их ход и результаты посредством обращений к участникам переговоров, руководителям стран Антанты и Латвии, структурам Парижской мирной конференции, Лиге Наций. В обращениях указывалось, что предполагаемая линия границы нарушает принцип права наций на самоопределение и в перспективе может привести к новым конфликтам в Восточной Европе.
Руководитель Советской Беларуси А.Червяков 3 октября 1920 года потребовал от А.Иоффе не выполнять требования поляков.
Попытки воспрепятствовать разделу территории Беларуси завершились неудачей. Польское руководство проигнорировало требования структур БНР, отказавшись вести диалог со сторонниками независимости и неделимости Беларуси. Не была принята во внимание и позиция руководителей ССРБ. На встрече с А.Червяковым А.Иоффе отказался выполнить требования белорусов, сославшись на необходимость сконцентрировать усилия на борьбе с врангелевцами и директивы ЦК РКП(б). Руководителю Советской Беларуси оставалось лишь надеяться на возможность изменения польско-белорусской границы в случае победы скорой (как тогда представлялось) коммунистической власти в Польше.
Руководство России высказалось против расширения состава делегации на мирных переговорах с Польшей. В записке, подготовленной в НКИД РСФСР в декабре 1920 года, отмечалось: «…На Рижской конференции не следует вводить Белоруссию как непосредственного участника, а следует ограничиться комбинацией, которая имеется уже теперь, т.е. мандатом от Белоруссии делегации в Риге… Выходить за рамки этой комбинации нецелесообразно, поскольку в Белоруссии на уездных съездах уже начались разговоры о том, что она разделена новой границей и что нужно заявлять о необходимости возвращения Польской Белоруссии и Литовской Белоруссии. Так что в случае появления непосредственно белорусской делегации в Риге она там нарушит все наши дипломатические комбинации». Возможно, такой отпечаток на российскую позицию наложила политическая нестабильность, имевшая место в это время на землях Беларуси.
В феврале 1921 года обе стороны решили ускорить подготовку окончательного мирного договора. 10 февраля 1921 г. депутаты польского сейма призвали польское правительство в кратчайший срок подписать мирный договор с РСФСР. В поддержку мирного соглашения с РСФСР выcказался и Ю.Пилсудский, который заметил, что земли, отходящие к России, не представляют для Польши существенного значения, а в дальнейшем границу можно будет изменить с большей выгодой для польского государства.
На заключительном этапе мирных переговоров российская делегация согласилась передать в состав Польши территорию в районе Полесья площадью в 12 тыс. кв. км. Эта территориальная уступка была увязана с сокращением польских финансовых требований. С согласия РСФСР была «исправлена» в пользу Польши граница в районе Радошковичей. Комментируя достигнутые договоренности, В.И.Ленин сделал важное заявление: «…В последнее время мы решили еще пойти на некоторые уступки не потому, что считали это справедливым, а потому что считали важным делом сорвать интриги русских белогвардейцев, эсеров и меньшевиков в Варшаве, империалистов Антанты, больше всего стремящихся не допустить мира».
Ход и результаты мирных переговоров в Минске и Риге в августе 1920 – марте 1921 годов отражали готовность их участников (прежде всего Польши и РСФСР) принять во внимание фактор Беларуси – игнорировать его в условиях формирования реальной белорусской государственности было невозможно. Вместе с тем необходимо отметить, что подходы участников мирных переговоров к белорусской проблематике не отличались четкостью и последовательностью. По обоюдному согласию Польша и Россия отказались допустить на переговоры белорусских представителей и проигнорировали белорусскую позицию при определении линии границы между двумя странами.
Польская колонизация
Заключенный Рижский мир был унизительным для России: Польша все-таки обрела вожделенные украинские и белорусские земли с населением в 14 млн человек, из которых только 10% были этническими поляками. Так началась почти двадцатилетняя оккупация «всходних крэсов», о которых мечтала польская шляхта. Эти земли как военную добычу почти бесплатно польское правительство стало тут же раздавать солдатам и офицерам, так называемым «осадникам», отличившимся в борьбе с советской Россией. Они должны были ополячить и окатоличить новые колонии Великой Польши и рьяно взялись за дело.
Осадники фактически стали колонистами, такими же, как европейцы в Африке, Австралии или Америке. Местное население белорусских земель, которое здесь проживало, было в положении аборигенов.
Согласно Рижскому мирному договору 1921 года, к Польше отошла почти половина территории Западной Белоруссии. Была отторгнута территория в 113 тысяч квадратных километров с населением 4 миллиона 600 тысяч человек, что составляло 24% территории Польши и 13% ее населения. Аннексированные белорусские земли были поделены на 4 воеводства: Полесское, Новогрудское, Виленское и Белостокское. Главным культурным и научным центром Западной Беларуси был Вильно, промышленным – Белостокский промышленный район. За Беларусью сохранилось только шесть поветов Минской губернии.
Социальный статус людей, проживавших на западных территориях, зависел от многих факторов: был ты городским жителем или сельским, католиком или православным.
В экономическом отношении Западная Белоруссия использовалась Польшей преимущественно как источник сырья и дешевой рабочей силы. Она рассматривала эти земли как свою внутреннюю колонию и проводила политику превращение их в аграрный придаток, рынок сбыта промышленных товаров, в плацдарм агрессии против СССР. С момента вхождения в состав Польши белорусское население подвергалось жестокому социальному и национальному гнету. Естественные богатства белорусских земель хищнически эксплуатировались, а экономический рост искусственно задерживался – закрывались, имевшиеся до первой мировой войны предприятия: спичечные и текстильные фабрики, кожевенные, льнообрабатывающие, стекольные, кирпичные и другие заводы. Колонисты выполняли гнусную роль угнетателей и карателей, душителей белорусских трудящихся. Положение западно-белорусских рабочих было тяжелейшим. С 1929 по 1933 годы количество рабочих, по сравнению с 1913 годом, сократилось на 40%, а промышленное производство уменьшилось на 45%. Зарплата в «крэсах всходних» была на порядок ниже, чем в центральной Польше. Из-за хронической безработицы многие ехали на заработки во Францию, Германию и даже за океан. Некоторым удавалось собрать какие-то деньги, вернуться и купить землю. Это было главной мечтой белорусов.
Жесточайше эксплуатировалось крестьянство, составлявшее свыше 80% населения. Под видом землеустройства правители Польши провели массовую, по существу принудительную, хуторизацию крестьянских хозяйств. Это имело тяжелые последствия для крестьян. Они вынуждены были нести большие расходы по землеустройству, переселению, а получили на хуторах худшие земли. Для осуществления колонизаторской политики польское правительство усиленно заселяло западно-белорусские земли колонистами-осадниками.
Кроме социального гнета, народные массы подвергались жестокому национальному унижению. Правители Польши не считали белорусов нацией и проводили политику насильственного ополячивания, закрыли белорусские школы. Преподавание белорусского языка в школах прекратилось, начался массовый перевод преподавания на польский. Педагогов набирали преимущественно из поляков, которые не знали белорусского языка и запрещали белорусским детям говорить на родном языке. Из-за этого к 1939 году среди белорусского населения неграмотных было 35%. Ликвидировались газеты и журналы, издававшиеся на белорусском языке, душилось любое проявление белорусской национальной культуры. Более 1300 православных храмов были захвачены и превращены в костелы. В костелах богослужение проводилось только на польском языке. Белорусы-католики (около 950 тыс. по переписи 1921 года) были записаны как поляки. Термин «Западная Беларусь» не признавался и был заменен на «крэсы всходни» или «Белопольша».
Польша не выполняла условий Рижского мирного договора. Правительство поддерживало антисоветские группировки, задерживало возвращение советских военнопленных. В лагерях, где они содержались, была создана исключительно неблагоприятная обстановка, приведшая к гибели десятков тысяч красноармейцев. Договоренности о равноправии русских, украинцев и белорусов, проживавших в Польше, игнорировались.

Автор: 
Георгий АТАМАНОВ, секретарь ЦК КПБ
Номер газеты: