Отмена, подмена, подтасовка как метод искажения истины

После контрреволюции августа 1991 года и развала Советского Союза пришедшие к власти современные Геростраты начали отменять все, что составляло гордость советского народа и сущность социалистических ценностей.
Начали с переименования Великой Октябрьской социалистической революции, убрав слова «Великая» и «социалистическая», а вслед за этим отменили и сам праздник (Беларусь - исключение). Праздник Первомая, возникший еще в ХIХ веке как День международной солидарности трудящихся, отменили, а вместо него ввели праздник Труда, не несущий классового оттенка. Отменили социализм, а вместо него стали внедрять капитализм. Общественную собственность заменили частной, которую всячески поддерживают. Отказались от невыгодного им классового подхода к оценке общественных отношений, чтобы скрыть свою истинную сущность защитников интересов класса эксплуататоров. Факты продолжают множиться. Самопровозглашенные власти Украины не признают Великую Отечественную войну, она для них - Вторая мировая война, не хотят считаться с волеизлиянием людей целых регионов, ведут, сопровождающуюся кровопролитием, так называемую антитеррористическую операцию против мирных граждан юго-восточных и южных областей. Одновременно с ног на голову переворачивают факты, обвиняя не истинных виновников преступлений на киевском Майдане и в Доме профсоюзов Одессы, а их жертв. Перечисление можно было продолжать долго. Но это по крупному. А сколько примеров поменьше и кажущихся незначительными?
Поразмышляем над некоторыми из тех, которые появились в последнее время и призваны заложить в сознание граждан искаженное представление о реальности.
Севастополь – город-герой
9 мая в Интернете появилось сообщение: в 1944-м году «войска 4-го Украинского фронта во взаимодействии с Черноморским флотом освободили от фашистов Севастополь. Указом Президиума Верховного Совета СССР от 8 мая 1965 года он удостоен почетного звания «Город-герой». Это ошибочное утверждение. Уже сам заголовок названого Указа опровергает его. Чтобы не было сомнений, приведу дословно заголовок и смысловую часть названного Указа: «О вручении Городу-герою Севастополю ордена Ленина и медали «Золотая Звезда». За выдающиеся заслуги перед Родиной, мужество и героизм, проявленными трудящимися города Севастополя в борьбе с немецко-фашистскими захватчиками и в ознаменование 20-летия победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. вручить городу-герою Севастополю орден Ленина и медаль «Золотая звезда». В тот же день аналогичные Указы были приняты и в отношении остальных городов-героев. Где же видно, что Указ присваивает городу Севастополю почетное наименование город-герой? По смыслу Указа Севастополь к моменту его подписания уже давно был Городом-героем. Равно как Ленинград, Сталинград и Одесса.
Советский народ, наша общественность, средства массовой информации уже в годы войны называли эти четыре города героями. Высокую оценку подвига славных городов целиком разделяли руководящие органы СССР. Это подчеркивает учреждение в Советском Союзе 22 декабря 1942 года медалей «За оборону Ленинграда», «За оборону Одессы», «За оборону Севастополя» и «За оборону Сталинграда». В годы войны эти города назывались городами-героями в печати, по радио, в киножурналах, на плакатах, в том числе даже на миниатюрах, каковыми являются почтовые марки. Передо мной серия из четырех почтовых марок «Города-герои», выпущенная 27 марта 1944 года и из двух марок с надписью «Сталинград-город герой», которая вышла в марте-апреле 1945 года.
Указ Президиума Верховного Совета СССР о присвоении почетного звания первым четырем городам-героям никогда не издавался. Первым нормативным документом, в котором городами-героями названы Ленинград, Сталинград, Одесса, Севастополь, был Приказ Верховного Главнокомандующего Маршала Советского Союза И.В.Сталина от 1 мая 1945 года. В нем требовалось произвести праздничный салют в столицах союзных республик и городах-героях с их перечислением. В последующем в приказах Верховного Главнокомандующего, а после войны в Приказах Министра Обороны СССР(до 1962 года) поименно назывались четыре города-героя. И вот после этого нам пытаются внушить, что Севастополю (как и остальным трем городам) звание города-героя присвоено только в 1965 году.
Кое-кому непонятно, можно ли считать нормативным актом Приказ Верховного Главнокомандующего. Но в условиях военного времени Верховный Главнокомандующий обладал чрезвычайными полномочиями и своим приказом фактически узаконивал реальную ситуацию, в которой четыре города-героя уже были признаны народом. Кроме того непререкаемый авторитет И.В.Сталина в государстве давал ему полномочия действовать от имени народа.
В год 70-й годовщины победы в Сталинградской битве этот вопрос уже возникал относительно времени присвоения звания Город-герой Сталинграду, когда либеральные политиканы пытались доказать, что Городом–героем является не Сталинград, а Волгоград. Патриотическая общественность Минска поднимала вопрос о замене на площади Победы надписи на мемориальной плите с «Город-герой Волгоград» на «Сталинград». И тогда отдельные научные сотрудники Музея истории Великой Отечественной войны доказывали то же самое, что сообщает нам Интернет и, видимо, внесли свой вклад в отсутствие положительного реагирования компетентных органов на предложения патриотической общественности. Готовясь к 70-й годовщине Великой Победы, патриотические силы, несомненно, вновь будут добиваться восстановления исторической справедливости и увековеченья на площади Победы столицы Беларуси героического имени «Сталинград», как это уже сделано в Москве четыре года назад.
«На» или «в Украине»?
С некоторых пор в обиходе многих политиков, ученых, журналистов, средств массовой информации вместо привычного словосочетания «на Украине», «на Украину» появилось «в Украину», «в Украине». Точнее, это возникло вскоре после контрреволюции 1991-1993 годов. Мне, как человеку, родившемуся, росшему, учившемуся на Украине, такая новация ухо режет и кажется надуманной. Говорить «в Украине» - это то же, что сказать в Дальний Восток, в Таймыр, в Чукотку, что нелепо. Могут возразить, что это окраинные территории, как и Украина и потому используется словосочетание с предлогом «на». А как же тогда объяснить привычное «на Рязанщину, на Орловщину, на Тамбовщину», если эти территории отнюдь не являются окраинными? Видимо, здесь мы имеем дело с традицией, сложившейся за многие годы и даже столетия. А ломать устоявшиеся традиции дело недостойное. И так думают многие.
Народный артист Российской Федерации и Украины Владимир Бортко (член ЦК КПРФ) на заседании Государственной Думы России раскритиковал думцев и других любителей новизны в лексике, не считающихся с многолетними традициями. За необоснованный переход к употреблению словосочетания «в Украине» депутат Думы В.Бортко, талантливый режиссер известного кинофильма «Тарас Бульба», обратил внимание депутатов на позицию Т.Г.Шевченко, основоположника украинского литературного языка, который развивался по тем же законам, что и русский. Великий поэт писал:
«Як умру, то поховайтэ мэнэ на могыли
Сэрэд стэпу шырокого, на Вкрайини мылий».
Обратите внимание, стихотворец ради сохранения в строке из 14 гласных букв предлога «на» заменил в слове Украина «у» на «в», хотя проще было бы сказать «в Украйини мылий». Несомненно, Тарас Григорьевич бережно отнесся к устоявшемуся традиционному словосочетанию.
Слово Украина происходит от общеславянского «оукраина», что означает окраина. Она всегда была окраиной Руси. Впервые упоминание об Украине помещено в 1187 году в Ипатьевской летописи. И применялся в ней предлог «на». Известный российский лингвист профессор В.В.Лопатин утверждает, что исторически нормативным является употребление «на Украину(е)». Именно форма «на Украине» являлась единственной нормативной до 1992 года.
К сожалению, нашлись умники, которые клюнули на наживку, брошенную националистически и антироссийски настроенными лингвистами Украины. Кстати, еще раньше ее заглотили правители самостийной и суверенной Украины, которые усмотрели в замене «на» на «в» способ поднять престиж и укрепить суверенитет нового государства. В 1993 году Правительство Украины издало постановление, предписывающие признать нормативными для русского языка варианты в Украину. Это, по мнению Правительства страны, «позволило бы разорвать неприемлемую для независимого государства этимологическую связь конструкции «на Украине» и «на окраине», отражающую, с точки зрения патриотически настроенных лингвистов, великодержавное пренебрежение со стороны России и русских… Украина, таким образом, получила бы лингвистическое подтверждение своего статуса независимого государства, а не подчиненного региона (по аналогии с другими наименованиями независимых государств – как то в Германию, в Швецию, в Японию)» (приводится по тексту Постановления Правительства Украины 1993 года). Эти суждения, рожденные оживлением на Украине пещерного национализма, свидетельствуют о вторжении политики в несвойственную им сферу своего влияния - грамматику. С этой точки зрения представляют интерес обобщенные свидетельства ученых лингвистов России, помещенные в Интернете Википедией. Воспроизведем фрагмент: «Согласно правилам русского языка, следует говорить только «на Украине». Суверенность другого государства не может влиять на грамматику».
Отрадно, что выступление В.Бортко в Государственной Думе Российской Федерации, было встречено с пониманием. Уже не один месяц политики, журналисты, средства массовой информации России вернулись к устоявшейся лингвистической форме «на Украине». Часто в выступлениях Президента России В.Путина в последние месяцы речь идет о событиях «на Украине», такое же словосочетание употребляют и другие государственные деятели. А Геннадий Зюганов и ранее был солидарен с В.Бортко.
К сожалению, в Беларуси не считаются с единственной нормативной формой «на Украине» и продолжают потворствовать украинским националистам, твердя о событиях «в Украине».
Сейчас на Украине обстановка очень сложная. Фактически идет гражданская война. Одной из причин трагических событий на Украине является разгул национализма, расползающийся из западных областей и частично из столицы. Свою лепту в это нездоровое зловещее явление внесли «патриотически настроенные лингвисты», а если быть точным ярые националисты, окопавшиеся в филологических институтах Киева и некоторых других городов, прежде всего Западной Украины. (Прискорбно, но для киевских властителей, видимо, патриотизм и национализм одно и то же). Несомненно, эти «патриотически настроенные» внесли свой вклад в формирование тех националистических сил в стране, которые помогли киевской хунте, пролив кровь, захватить власть на Украине. Уму непостижимо, но движущей силой Майдана стали пособники гитлеровцев бандэровцы и «правый сектор», взращенные на фашистской, ультранационалистической идеологии, на антикоммунизме, антисоветизме и русофобии. А все начиналось с потворства национализму, в том числе и безобидной замены «на» на «в», и других мелочей, попустительствующих националистическим проявлениям и сепаратизму.
Георгиевские ленточки
Несколько лет назад средства массовой информации Российской Федерации в связи с Днем Победы и другими знаменательными датами в истории Великой Отечественной войны стали популяризировать так называемую «георгиевскую ленточку». Но истинная георгиевская лента не имеет ни малейшего отношения к Великой Отечественной войне и нашей Победе. Она относится к награде царского режима Георгиевскому кресту. Действительно, цвета и рисунок этой ленты аналогичны с ленточками советских наград. Не исключено, что те, кто утверждал ленточку к советским наградам, отдавали дань преемственности в оценке героизма. Налицо подмена понятий либералами в угоду форме. Орденскую ленточку, которая имеет прямое отношение к славной дате, правильно было бы назвать ленточкой Славы и Победы. Или победной ленточкой, ведь она украшает пятиконечные колодки и планки ордена Славы всех трех степеней и медали «За победу над Германией». Ведь орден Славы и медаль «За победу над Германией» - это символы Советского социалистического государства, и они соответствуют коммунистической идеологии.
Судя по выступлениям российского либерального политеса и откровениям СМИ Российской Федерации, складывается мнение, что эти символы и личность вождя вызывают у них реакцию отторжения и раздражения.
Почему же такое несоответствие? Замена названия ленточки - лукавый ход кремлевских сидельцев и верных им средств массовой информации, пытающихся использовать любую возможность, чтобы замолчать реальные факторы, обеспечившие нашу победу и заставить людей забыть советские награды, а одновременно подменить советские ценности на царские. Налицо и стремление приспособить Великую победу советского народа под свои нужды. Сейчас стало модно, как в мировом, так и в региональном масштабе, урвать себе долю почета от разгрома нацистской Германии. США и некоторые страны Западной Европы из кожи вон лезут доказать, что это не Советский Союз, а они сломали хребет фашистской машине. Даже патриарх Кирилл объявил, что к отпору оккупантам Русская православная церковь первой призвала (аким образом? Ведь клирики не имели средств массовой информации) и внесла чуть ли не решающий вклад в победу над врагом. Хотя мы не видели существенную роль этого вклада в 1941-45 годах, кроме внесения церковью некоторых средств в фонд обороны страны. Так и происходят подтасовки и примазывание к чужой славе.
Пусть не обманывает наших читателей и изменение риторики лидеров России на патриотический лад. Они вынуждены считаться с настроениями граждан своей страны, и приспосабливаются к реальностям, дабы удержаться у власти. Но как последовательные сторонники и защитники буржуазно-олигархического режима, были и остаются антисоветчиками и антикоммунистами. В этом убеждаешься, знакомясь с документами КПРФ, выступлениями лидера Компартии России Г.А.Зюганова и материалами, публикуемыми в коммунистической партийной печати.
Отмены, подмены, подтасовки и подобные им методы борьбы либеральных антисоветских, антикоммунистических сил против сил социализма и прогресса требуют внимательного критического подхода к оценке действий и доводов наших оппонентов, фальсифицирующих историю, искажающих истину и тем самым вводящих в заблуждение доверчивых граждан.
Номер газеты:
Добавить комментарий